|
A Groucho Marx se le atribuye una frase que parece pensada para
todos los castristas:
"Estos son mis
principios. Si a usted no le gustan, tengo otros."
Desde la Sierra Maestra
hasta nuestros días, tanto el comandante en jefe de la
revolución cubana, como el resto de sus acólitos
han padecido este síndrome de ser variables y- o cambiantes,
que ha desembocado en un estado de indefinición tal, que
nadie se atreve a dar su opinión de ningún tema
por temor a ser contradicho por el resto de los castristas.
La locura de la nomenclatura
es de tan grueso calibre que se autoproclaman comunistas pero
defensores del socialismo chavista, odian al capitalismo pero
orientan todos los recursos a recaudar divisas sin importarles
la procedencia y lo más doloso, dicen trabajar por y para
el pueblo y con su apoyo, pero no dudan en apropiarse de todos
los recursos que generan los cubanos de a pie para mejorar su
situación personal.
En esta huida perenne
hacia el abismo cualquier principio que deba ser cambiado se cambiará,
cualquier actuación que deba hacerse en contra de lo que
se defiende se realizará, nada importa, solo la preocupación
de no perder el propio status quo hace que los atropellos constantes
a las libertades y los derechos de todo el pueblo cubano se justifiquen
por unos ideales caducos e inexistentes y que se han vuelto en
contra de los que dicen defenderlos.
La retransmisión
y reproducción del discurso del Presidente Bush ha producido
varias reacciones tanto en el seno de la nomenclatura como en
el estamento militar y en el pueblo.
Llama la atención
la aceptación de las palabras del presidente estadounidense
en el pueblo, los apoyos al Dos cada vez brillan más por
su ausencia y su tiempo se agota al mismo ritmo que el de su hermano,
aprovechando esta coyuntura la embajada española, en particular
el hombre de Zapatero I el Iluminati en La Habana, decidió
filtrar al grupo Prisa, la agencia Efe y la TVE la supuesta renuncia
de Raúl Castro a favor de Carlitos o el Torpe, simplemente
porque eso sería lo que a ellos más les conviene
y en lo que están trabajando, pero nada de esto ocurrirá
con el beneplácito del generalato y en especial de Ramirito.
En algunos círculos
se ha criticado duramente la aparición en la TV cubana
y sus libelos oficiales del jefe de los yumas, no ha gustado en
absoluto por el mero hecho de que trae más perjuicios que
beneficios y el anuncio del fondo para la transición revela
que la disidencia interna tendrá apoyo externo por lo que
sus partidarios pueden ir en aumento, sobre todo de los que odian
las dádivas del perdonavidas venezolano.
Las palabras de Bush
intentaron ser contestadas por el Torpe de la única manera
que conoce, con la mentira, yo les expresaré las más
relevantes y omito mi contestación sobre las peticiones
de libertad para los espías de la red avispa porque considero
que quien mantiene encarcelados, injustamente, a miles de cubanos,
no merece ninguna respuesta hasta que no los libere.
A pesar de que el discurso
revela que los estadounidenses no usarán la fuerza para
que Cuba abrace la democracia el Torpe responsabiliza a los yumas
de la violencia que provocarán sus palabras. La fuerza
será la usada por el desgobierno cubano en reprimir cualquier
marcha, reunión o intento de manifestación de la
mayoritaria voluntad de cambio del pueblo cubano, la palabra en
Cuba no es coraje Felipito, es carajo, cambios ya, carajo.
La invitación
a que embajadas y Ongs promuevan el acceso libre a la Internet
ha sido contestada por el Torpe poniendo como ejemplo los clubes
jóvenes de computación, esta falacia es intolerable.
Estos, apenas dan acceso a un 1% de la población y el acceso
posible es a una red que impide el libre acceso a cualquier página
que el ínclito Ramirito considere lesiva para los intereses
revolucionarios, solo algunos elementos de la nomenclatura y la
inteligencia tienen acceso libre para trabajar a favor del Castrismo,
el resto de cubanos solo puede hacerlo desde algunas embajadas,
esta es la pura realidad; mientras tanto en España se publicitan
campañas de que todos tienen derecho a Internet y los desgobernantes
socialistas excluyen conscientemente a los cubanos por propia
conveniencia, su complicidad con el castrismo en este asunto es
completa.
Algunos disidentes,
interesadamente aconsejados, por miembros de la embajada española
centran el mensaje en el levantamiento del embargo y el permiso
ilimitado de viajes y entrada de remesas al archipiélago
cubano. En este punto siempre hay que preguntarse, qui prodest?
¿A quien beneficia?
Lejos de lo que pudiera
parecer la entrada en vigor de estas medidas fortalecerían
el aparato castrista hasta tal punto que serían económicamente
invulnerables y mientras esto sea así todos pueden olvidarse
de que los revolucionarios se muevan un ápice de sus posiciones
de mantenimiento del sistema castrista, así pues podemos
concluir sin ningún genero de dudas que las medidas contribuirían
a propagar la inestabilidad que propugnan los castristas en toda
iberoamérica y que el pueblo obtendría un nulo incremento
de sus libertades y su situación económica no variaría
a mejor, bien al contrario el jineterismo llegaría a cotas
insospechadas y los intentos de salidas ilegales se dispararían
y la diferencia entre los cubanos con acceso a divisas y los que
no, provocarían la imposible convivencia entre ambas clases.
Los cubanos que están
al mando del aparato de contrainteligencia están haciendo
unos esfuerzos increíbles para acallar a los disidentes,
dentro y fuera de los penales. Los intentos de marchas pacíficas
o reuniones acaban indefectiblemente en detenciones, retenciones
y citaciones, dentro de los penales en golpizas y celdas de aislamiento.
El miedo cierto de
que el pueblo secunde mayoritariamente una de estas expresiones
de descontento es patente y solo es cuestión de tiempo
que esto ocurra. Aún siendo consciente de las dificultades
que entraña yo animo a la disidencia en el insilio y en
el exilio a que convoquen conjuntamente una acción en Cuba
y en el extranjero, lo ideal sería una manifestación
pero en la isla esta posibilidad es inviable en la actualidad
por lo que considero que lo más efectivo y realizable en
la práctica sería una huelga de brazos caídos,
un día señalado ex profeso y con tiempo para que
radio bemba lo divulgara por la isla se debería proponer
que nadie trabaje, en pro del cambio pacífico a una democracia
en nuestra patria.
Se que esta propuesta
a unos les parecerá bien y a otros una locura pero si mis
palabras sirven para que entre todos reflexionen la mejor manera
de realizar una acción en común por la democracia
en nuestra patria, ya mis deseos quedaran colmados.
Sirvan mis últimas
palabra para recordar a todo el mundo que los padecimientos en
las ergástulas castristas son más duros cada día
y que hay prisioneros en un estado de salud crítico, solamente
para conseguir su liberación estaría justificado
que todos los cubanos nos olvidáramos de nuestras diferencias
y que gritáramos al unísono, Libertad.
Debo expresarles que
este grito es cada vez más escuchado en las bocas de los
jóvenes, trabajemos unidos para que todos podamos disfrutar
viendo crecer a las nuevas generaciones disfrutando de la democracia
y de la autentica libertad en nuestra patria.
Nullum magnum ingenium
sine mixturae dementiae fuit.
No hay grande ingenio
sin matiz de locura.
Palabras de Lucio Anneo
Séneca (4-65) en De Tranquilitate Animi.
Oswaldo Yañez.
Ciudad de La Habana.
A veintisiete de octubre
del año de la inminente Libertad para todos los Cubanos.
Post Scriptum.
Me reportan que se
ha establecido un pequeño debate sobre si escatologicum
mangiatore sería una correcta traducción al latín
de comemierda.
Escatología
es una palabra proveniente del griego y mangiatore supongo que
se referirá al verbo italiano asociado con comer y que
en castellano tiene, únicamente, como acepción más
similar la palabra manjar.
Dicho esto cabrían
dos posibles acepciones para traducir al latín comemierda:
Edomerda y depacormerda.
El primero, edo significa
comer, implicaría una aceptación voluntaria de comer
merda o excrementum por lo que sin duda podemos asociarlo con
la nomenclatura castrista y el generalato y algunos amigos de
la tiranía en el exterior.
El segundo, depacor
significa devorar, se podría asociar al pueblo cubano porque
se ve obligado, a la fuerza, a devorar la merda o excrementum
que cae de la mesa de la rica clase mandataria con el ansía
que produce la necesidad de la escasez que ha producido la tiranía
en su casi diez lustros de mandato.
Espero les sirva esta
traducción que yo considero como libre y que muchos catedráticos
refutarían.
Feci quot potui, faciant
meliora potentes .
Hice cuanto pude, que
hagan mejores cosas los que puedan.
|